Yerusalem
Jump to navigation
Jump to search
Malay
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin Ierusalem, from Latin Hierosolyma, from Ancient Greek Ἰερουσαλήμ (Ierousalḗm), from Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yərūšālayim).
Proper noun
[edit]Yerusalem
Usage notes
[edit]Use limited to Christian religious contexts i.e. the Bible, modern fields like geopolitics use Baitulmaqdis and Baitulmuqaddis.
External links
[edit]- "Yerusalem" in the corpus of the Alkitab Versi Borneo