眞
Jump to navigation
Jump to search
See also: 真
|
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Traditional | 真 |
---|---|
Simplified | 真 |
Japanese | 真 |
Korean | 眞 |
Glyph origin[edit]
Alternative form of 真.
Han character[edit]
眞 (Kangxi radical 109, 目+5, 10 strokes, cangjie input 心月山金 (PBUC), composition ⿳匕⿺𠃊目八)
Derived characters[edit]
- 傎, 塡, 嗔, 𫷊, 愼, 滇, 槇, 𪵆, 瑱, 禛, 䐜, 瞋, 磌, 稹, 𥪧, 縝, 𬜘, 𧷒, 鎭, 𩄠, 𧰊, 𣞟, 𩥄, 𩺘, 黰
- 𧽍, 𦗁, 顚, 鷆, 𬹙, 𠖕, 寘, 𡻗, 𣉮, 𠁒, 鬒, 瘨, 闐, 𡈓, 𣰘
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 804, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 23235
- Dae Jaweon: page 1220, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 249, character 12
- Unihan data for U+771E
Usage notes[edit]
The Kangxi dictionary lists 真 as the unorthodox form (俗字) of 眞. 真 is more commonly used in modern Chinese and Japanese shinjitai.
Chinese[edit]
For pronunciation and definitions of 眞 – see 真 (“true; genuine; real; actual; clear; distinct; sharp; etc.”). (This character is a variant form of 真). |
Japanese[edit]
真 | |
眞 |
Kanji[edit]
眞
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 真)
Readings[edit]
- Go-on: しん (shin)
- Kan-on: しん (shin)
- Kun: ま (ma, 眞); まこと (makoto, 眞)
- Nanori: さな (sana); さね (sane); ち (chi); まこ (mako); まさ (masa); まつ (matsu)
Definitions[edit]
For pronunciation and definitions of 眞 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 眞, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 眞 (MC tsyin). Recorded as Middle Korean 진 (cin) (Yale: cin) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕin]
- Phonetic hangul: [진]
Hanja[edit]
Compounds[edit]
Compounds
- 진짜 (眞짜, jinjja, “really”)
- 진지 (眞摯, jinji, “sincerity”)
- 진실 (眞實, jinsil, “truth”)
- 진상 (眞相, jinsang, “reality”)
- 진위 (眞僞, jinwi, “authenticity”)
- 진심 (眞心, jinsim, “sincerity, earnestness”)
- 진리 (眞理, jilli, “truth”)
- 순진 (純眞, sunjin, “naivety”)
- 진솔 (眞率, jinsol, “sincerity”)
- 진정 (眞正, jinjeong, “really, truly”)
- 진공 (眞空, jin'gong, “vacuum”)
- 여진 (女眞, Yeojin, “Jurchen”)
- 사진 (寫眞, sajin, “photograph, picture”)
- 사진기 (寫眞機, sajin'gi, “camera”)
- 청사진 (靑寫眞, cheongsajin, “blueprint”)
- 폐가입진 (廢假立眞, pyegaipjin)
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
- Supreme Court of the Republic of Korea (대한민국 대법원, Daehanmin'guk Daebeobwon) (2018). Table of hanja for personal names (인명용 한자표 / 人名用漢字表, Inmyeong-yong hanja-pyo), page 40. [2]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Beginning Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kyūjitai spellings
- Japanese kanji with goon reading しん
- Japanese kanji with kan'on reading しん
- Japanese kanji with kun reading ま
- Japanese kanji with kun reading まこと
- Japanese kanji with nanori reading さな
- Japanese kanji with nanori reading さね
- Japanese kanji with nanori reading ち
- Japanese kanji with nanori reading まこ
- Japanese kanji with nanori reading まさ
- Japanese kanji with nanori reading まつ
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Korean surnames
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters