半鹹淡
Jump to navigation
Jump to search
See also: 半咸淡
Chinese[edit]
half; semi-; incomplete half; semi-; incomplete; (after a number) and a half |
saltiness; degree of saltiness; salty and bland taste | ||
---|---|---|---|
trad. (半鹹淡) | 半 | 鹹淡 | |
simp. (半咸淡) | 半 | 咸淡 |
Pronunciation[edit]
- Cantonese (Jyutping): bun3 haam4 taam5
- Hakka
- Eastern Min (BUC): buáng-gèng-dâng
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bun3 haam4 taam5
- Yale: bun hàahm táahm
- Cantonese Pinyin: bun3 haam4 taam5
- Guangdong Romanization: bun3 ham4 tam5
- Sinological IPA (key): /puːn³³ haːm²¹ tʰaːm¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: pan-hàm-thâm
- Hakka Romanization System: ban hamˇ tam´
- Hagfa Pinyim: ban4 ham2 tam1
- Sinological IPA: /pan⁵⁵ ham¹¹ tʰam²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: buáng-gèng-dâng
- Sinological IPA (key): /puaŋ²¹³⁻⁵³ (k-)ŋɛiŋ⁵³⁻²¹ (t-)nɑŋ²⁴²/
- (Fuzhou)
Noun[edit]
半鹹淡
- (Eastern Min) "Half Fuzhou dialect and half Mandarin", i.e. Fuzhou dialect spoken by a non-native, or Standard Mandarin spoken by a native Fuzhounese.
- 我福州儂講普通話,半鹹淡會乞汝笑。 [Eastern Min, trad.]
- nguāi Hók-ciŭ-nè̤ng gōng pū-tŭng-uâ, buáng-gèng-dâng â̤ ké̤ṳk nṳ̄ chiéu. / [ŋuai³³ huʔ²⁴⁻²¹ t͡sieu⁵⁵ nˡøyŋ⁵³ kouŋ³³ pʰu³³⁻²¹ (tʰ-)luŋ⁵⁵⁻⁵³ (Ø-)ŋuɑ²⁴² puaŋ²¹³⁻⁵³ (k-)ŋɛiŋ⁵³⁻²¹ (t-)nɑŋ²⁴² ɑ²⁴² kʰøyʔ²⁴ nˡy³³ t͡sʰiɛu²¹³] [Bàng-uâ-cê / IPA]
- Please excuse my poor Mandarin level; I am Fuzhounese and my Mandarin is non-standard.
我福州侬讲普通话,半咸淡会乞汝笑。 [Eastern Min, simp.]
- (Eastern Min) A person who speaks nonstandard Fuzhou dialect or Mandarin.
Adjective[edit]
半鹹淡
- (Hakka) half salty and half insipid; not salty enough
- (Hakka) to have a smattering of knowledge about something; to be a non-expert
- (Cantonese, of language mastery) bad; low-quality; non-standard