sampan
English
Etymology
From Sinitic, likely Cantonese 三板 (saam1 baan2) or Hokkien 舢板 (sam-pán).
Pronunciation
Noun
sampan (plural sampans)
- A flat-bottomed Chinese wooden boat propelled by two oars.
- 1953, John C. Caldwell, China Coast Family[1], Chicago: Henry Regnery Company, →LCCN, →OCLC, page 96:
- We traveled down the Min River from Nanping in a small sampan, flying the American flag for protection against bandits and soldiers. Those were the days when the Stars and Stripes still afforded some protection.
- 1975 November 16, L. Chen, “Maoist showcase of big troubles”, in Free China Weekly[2], volume XVI, number 45, Taipei, page 3:
- Freedom-fighter Lin Chun-hwei reports his escape from the mainland at the Free China Relief Association. Lin escaped by sampan from Putien in Fukien province to one of the islets near Kinmen Oct. 27.
Alternative forms
Translations
|
Anagrams
Dutch
Alternative forms
- champan (archaic)
Etymology
Pronunciation
Noun
sampan f (plural sampans)
- sampan (Chinese wooden boat)
French
Noun
sampan m (plural sampans)
Further reading
- “sampan”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
From Malay sampan, from Classical Malay sampan, from Hokkien 舢板 (sam-pán).
Pronunciation
Noun
sampan (first-person possessive sampanku, second-person possessive sampanmu, third-person possessive sampannya)
Further reading
- “sampan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Classical Malay sampan, from Hokkien 舢板 (sam-pán).
Noun
sampan (Jawi spelling سمڤن, plural sampan-sampan, informal 1st possessive sampanku, 2nd possessive sampanmu, 3rd possessive sampannya)
- sampan
- Sampan itu terbalik disebabkan ombak-ombak yang kuat.
- The boat capsized because of the strong waves.
Further reading
- “sampan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Norwegian Bokmål
Etymology
From English sampan, from Sinitic, see the English entry.
Noun
sampan m (definite singular sampanen, indefinite plural sampaner, definite plural sampanene)
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English sampan, from Sinitic, see the English entry.
Noun
sampan m (definite singular sampanen, indefinite plural sampanar, definite plural sampanane)
References
- “sampan” in The Nynorsk Dictionary.
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /samˈpan/ [sɐmˈpan]
- Rhymes: -an
- Syllabification: sam‧pan
Etymology 1
Borrowed from Spanish champán.
Noun
sampán (Baybayin spelling ᜐᜋ᜔ᜉᜈ᜔)
Etymology 2
Borrowed from Hokkien 舢板 (sam-pán).
Noun
sampán (Baybayin spelling ᜐᜋ᜔ᜉᜈ᜔)
West Makian
Etymology
From Indonesian sampan, from Classical Malay سمڤن (sampan), from Hokkien 舢板 (sam-pán).
Pronunciation
Noun
sampan
- a sampan
References
- James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[4], Pacific linguistics
- English terms derived from Sinitic languages
- English terms derived from Cantonese
- English terms derived from Hokkien
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Watercraft
- Dutch terms borrowed from Hokkien
- Dutch terms derived from Hokkien
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Hokkien
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Malay terms borrowed from Classical Malay
- Malay terms derived from Classical Malay
- Malay terms derived from Hokkien
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms with usage examples
- Norwegian Bokmål terms derived from English
- Norwegian Bokmål terms derived from Sinitic languages
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Watercraft
- Norwegian Bokmål terms with quotations
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk terms derived from Sinitic languages
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Watercraft
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/an
- Rhymes:Tagalog/an/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- tl:Watercraft
- tl:Alcoholic beverages
- West Makian terms derived from Indonesian
- West Makian terms derived from Classical Malay
- West Makian terms derived from Hokkien
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns