粉仔: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m clean up some labels; add missing space after *; {{zh-noun}} -> {{head|zh|noun}}, {{zh-hanzi}} -> {{head|zh|hanzi}} per WT:RFDO#All templates in Category:Chinese headword-line templates except Template:zh-noun, WT:RFDO#Template:zh-noun; fix some lang codes (manually assisted) |
Justinrleung (talk | contribs) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{head|zh|noun}} |
{{head|zh|noun}} |
||
# {{lb|zh|Zhangzhou Hokkien}} {{w|cellophane noodles}}; Chinese [[vermicelli]] |
# {{lb|zh|dialectal Cantonese|Zhongshan Hakka|Zhangzhou Hokkien}} {{w|cellophane noodles}}; Chinese [[vermicelli]] |
||
====Synonyms==== |
====Synonyms==== |
Latest revision as of 14:43, 20 May 2024
Chinese[edit]
dust; powder | minutely; young; duty minutely; young; duty; responsibility | ||
---|---|---|---|
trad. (粉仔) | 粉 | 仔 | |
simp. #(粉仔) | 粉 | 仔 |
Pronunciation[edit]
- Southern Min (Hokkien, POJ): hún-á
- Southern Min
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hún-á
- Tâi-lô: hún-á
- Phofsit Daibuun: hwn'ar
- IPA (Zhangzhou): /hun⁵³⁻⁴⁴ a⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
Noun[edit]
粉仔
- (dialectal Cantonese, Zhongshan Hakka, Zhangzhou Hokkien) cellophane noodles; Chinese vermicelli