jus d'orange: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Ultimateria (talk | contribs) |
Appolodorus1 (talk | contribs) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{nl-noun|m|-|-|head=jus d'orange}} |
{{nl-noun|m|-|-|head=jus d'orange}} |
||
# {{lb|nl|Netherlands| |
# {{lb|nl|Netherlands|higher register}} [[orange juice]] |
||
====Synonyms==== |
====Synonyms==== |
Latest revision as of 11:47, 1 May 2024
Dutch[edit]
Alternative forms[edit]
- sjuderans (informal, eye dialect)
Etymology[edit]
Borrowed from French jus d’orange.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
jus d'orange m (uncountable)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- jus (“orange juice”)
French[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
jus d’orange m (plural jus d’orange)
Descendants[edit]
- → Dutch: jus d'orange
Anagrams[edit]
Categories:
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch multiword terms
- Dutch masculine nouns
- Netherlands Dutch
- Dutch higher register terms
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French multiword terms
- French masculine nouns
- fr:Beverages