Septuagint: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
LlywelynII (talk | contribs) |
LlywelynII (talk | contribs) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{der|en|NL.|Septuaginta}}, lit. "The Seventy", a clipping of earlier descriptional names such as {{m|la|septuaginta}} {{m|la|translatio||[[translation]] by the [[seventy]]}} and {{m|la|septuaginta}} {{m|la|interpretes}} deriving from the popular (but {{w|Letter of Aristeas|apparently mistaken}}) belief that the [[Greek]] text of its [[Old Testament]] had been translated from [[Hebrew]] by a team of seventy esteemed scholars. |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
Revision as of 00:35, 4 April 2022
English
Etymology
From New Latin Septuaginta, lit. "The Seventy", a clipping of earlier descriptional names such as septuaginta translatio (“translation by the seventy”) and septuaginta interpretes deriving from the popular (but apparently mistaken) belief that the Greek text of its Old Testament had been translated from Hebrew by a team of seventy esteemed scholars.
Pronunciation
Proper noun
Septuagint
- An ancient translation of the Hebrew Bible into Greek from the third to approx. first centuries BCE, undertaken due to the declining knowledge of Hebrew among Alexandrian Jews.
Synonyms
Derived terms
Translations
an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek
|
Dutch
Etymology
Shortening of older Septuaginta, perhaps influenced by English.
Pronunciation
Proper noun
Septuagint f
- Alternative form of Septuaginta.