guay: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m {{es-interj}}, {{es-interjection}} -> {{head|es|interjection}} (manually assisted) |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
===Etymology 1=== |
===Etymology 1=== |
||
{{unk|es}}, maybe related to {{cog|fr|gai}}, {{cog|it|gaio}}, {{cog|en|gay}} of Germanic origin or from {{der|es|ar| |
{{unk|es}}, maybe related to {{cog|fr|gai}}, {{cog|it|gaio}}, {{cog|en|gay}} of Germanic origin or from {{der|es|ar|كُوَيِّس||t=good}}. |
||
====Interjection==== |
====Interjection==== |
Revision as of 05:19, 14 April 2021
See also: Guay
Ladino
Alternative forms
Interjection
guay (Latin spelling, Hebrew spelling גואי)
- woe!
Derived terms
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Unknown, maybe related to French gai, Italian gaio, English gay of Germanic origin or from Arabic كُوَيِّس (kuwayyis, “good”).
Interjection
guay
Adjective
guay m or f (masculine and feminine plural guay or guais)
- (Spain, colloquial) cool, terrific
- Synonyms: chachi, bacán, chévere, chido; see also Thesaurus:guay
Usage notes
- This adjective is most often treated as invariable, with the form guay being used regardless of gender or number; however, the plural form guais is also often found. Hence, “They're very cool” may be expressed either as son muy guay or as son muy guais.
Adverb
guay
Usage notes
- Sometimes expanded to guay del Paraguay or guay de Paraguay.
Etymology 2
From Latin vae (“woe”) or Gothic 𐍅𐌰𐌹 (wai, “woe”), from Proto-Germanic *wai, both from Proto-Indo-European *wai. Cognate with Portuguese guai and Italian guai.
Interjection
guay
Further reading
- “guay”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Ladino lemmas
- Ladino interjections
- Ladino interjections in Latin script
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms derived from Arabic
- Spanish lemmas
- Spanish interjections
- Peninsular Spanish
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish colloquialisms
- Spanish adverbs
- Spanish slang
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Gothic
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms with obsolete senses