大寫: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m Hanzi box format change to use {{zh-forms}} |
Added the definition relating to finance. I don't know if it's actually called this in English though, it's what the WP article says |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Chinese== |
==Chinese== |
||
{{zh-forms|s=大写}} |
{{zh-forms|s=大写}} |
||
{{wikipedia|Chinese numerals}} |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
Line 14: | Line 15: | ||
# [[capital]] letter |
# [[capital]] letter |
||
# [[capitalization]] |
# [[capitalization]] |
||
# banker's numerals {{gloss|variant Chinese numerals used on bank notes to prevent forgery}} |
|||
[[zh-min-nan:大寫]] |
[[zh-min-nan:大寫]] |
Revision as of 05:16, 4 February 2015
Chinese
big; great; huge big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor |
to write | ||
---|---|---|---|
trad. (大寫) | 大 | 寫 | |
simp. (大写) | 大 | 写 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄚˋ ㄒㄧㄝˇ
- Tongyong Pinyin: dàsiě
- Wade–Giles: ta4-hsieh3
- Yale: dà-syě
- Gwoyeu Romatzyh: dahshiee
- Palladius: дасе (dase)
- Sinological IPA (key): /tä⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: daai6 se2
- Yale: daaih sé
- Cantonese Pinyin: daai6 se2
- Guangdong Romanization: dai6 sé2
- Sinological IPA (key): /taːi̯²² sɛː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
(deprecated template usage) 大寫
- capital letter
- capitalization
- banker's numerals (variant Chinese numerals used on bank notes to prevent forgery)